亚洲无人区天空码头iv在哪,巨胸喷奶水视频www网站,日本无码sm凌虐强制m字开腿,国产亚洲精品aa片在线观看不加载

首頁 > 人教版 > 初二 > 語文 > 上學(xué)期 > 正文

八年級語文上冊第22課《<孟子>三章:得道多助,失道寡助》

點贊 收藏 評價 測速
課堂提問

《得道多助,失道寡助》

     天時不如地利,地利不如人和。

   三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時者矣;然而不勝者,是天時不如地利也。

   城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。

   故曰:域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。

學(xué)習(xí)目標(biāo)

1、疏通文意,了解作者的觀點;

2、辨析本文的比喻、舉例、對比論證的方法;

3、了解孟子的道德主張,領(lǐng)會文章的思想內(nèi)涵;

4、背誦文章。

了解孟子

    孟子(約前372-前289),名軻,字子輿,鄒(現(xiàn)在山東鄒城市)人,戰(zhàn)國時期的思想家、教育家,是儒家思想的代表人物,地位僅次于孔子,后世人稱他為“亞圣”,他提出了著名的“民為貴,社稷次之,君為輕”的觀點。其言論和行為的記載,保留在《孟子》一書中。

    《孟子》,被南宋朱熹列為“四書”(另外三本為《大學(xué)》《中庸》《論語》)。戰(zhàn)國中期孟子及其弟子萬章、公孫丑等著?!稘h書·藝文志》著錄《孟子》十一篇,現(xiàn)存七篇十四卷??傋?jǐn)?shù)三萬五千余字,286章。書中記載有孟子及其弟子的政治、教育、哲學(xué)、倫理等思想觀點和政治活動。

疏通文意

    (1)天時不如地利,地利不如人和。

天時:指有利于作戰(zhàn)的時令,氣候。

地利:指有利于作戰(zhàn)的地形。

人和:指得人心,上下團(tuán)結(jié)。

    翻譯:有利于作戰(zhàn)的天氣、時令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢;有利于作戰(zhàn)的地理形勢,比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。

這兩句談的是什么問題?提出什么看法?

談的是戰(zhàn)爭中的攻守問題,提出具備“人和”這個條件才最有利于攻守。這兩句揭示本篇的中心論點。  

    (2)三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時者矣;然而不勝者,是天時不如地利也。

三里之城:方圓三里的內(nèi)城。城:內(nèi)城。

郭:指外城,在城外加筑的一道城墻。

環(huán):包圍。

夫:句首發(fā)語詞,不譯。

    翻譯:一座方圓三里的小城,有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰(zhàn)的天氣、時令了,可是不能取勝,這是因為有利于作戰(zhàn)的天氣、時令比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢呀。

本段擺出了什么論據(jù)?有何作用?

圍攻一座小城但不能取勝。論證了中心論點的前半部分內(nèi)容“天時不如地利” ,強調(diào)了“地利”重要性。

    (3)城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。

城非不高也:城墻并不是不高啊。非:不是。

池:護(hù)城河。

兵革:泛指武器裝備。兵,武器;革,甲胄,用以護(hù)身的盔甲之類。

堅利:堅固精良。利:精良。

米粟(sù):糧食。     多:充足。

委:拋棄。     而:然后     去:離開。

    翻譯:城墻并不是不高啊,護(hù)城河并不是不深呀,武器裝備也并不是不精良,糧食供給也并不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因為作戰(zhàn)的地理形勢再好,也比不上人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)啊。

本段擺出了什么論據(jù)?有何作用?

城高池深、兵利革堅、米粟充足但棄城而逃。論證中心論點的后半部分內(nèi)容“地利不如人和”,突出人和的重要性。

本段運用了什么修辭方法?句式上有何特點?有何作用?

運用了排比和雙重否定句式。從多個方面強調(diào)守城一方占盡地利,但結(jié)果卻棄城而逃,從而有力證明了“人和”的重要。整齊的句式,使得文章氣勢奔放,具有很強的說服力。

    (4)故曰:域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。

威:威服。

兵革:本意是“兵器和鎧甲”,比喻“武力、軍事”。

得道者:實施“仁政”的君主。者,什么的人,此處特指君主。道,正義。

失道者:不實施“仁政”的君主。     寡:少。

    翻譯:所以說,使人民定居下來而不遷到別的地方去,不能靠劃定的邊疆的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,震懾天下不能靠武力的強大。能行“仁政”的君王,幫助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。

    (5)寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。

之至:到達(dá)極點。

親戚:內(nèi)外親戚,包括父系親屬和母系親屬。

畔:通“叛”,背叛。

順: 歸順,服從。

     翻譯:支持幫助他的人少到了極點,連內(nèi)外親屬也會背叛他;支持幫助他的人多到了極點,天下所有人都會歸順?biāo)?。憑著天下人都?xì)w順?biāo)臈l件,去攻打那連親屬都反對背叛的君王,所以,君子要么不戰(zhàn)斗,戰(zhàn)斗就一定會取得勝利。

主旨

    《得道多助,失道寡助》一文主旨十分明確,突出強調(diào)“人和”的重要性,“人和”是克敵制勝的首要條件,具體地說,就是闡明戰(zhàn)爭的勝敗主要取決于人心的向背,而人心的向背,又取決于統(tǒng)治者是否“得道”。從戰(zhàn)爭談起,最終歸結(jié)到如何治國平天下。

張老師

男,中教高級職稱

從教28年,省級“先進(jìn)教育工作者”,市語文教學(xué)與研究科研組帶頭人。

評論

點此登錄 后即可暢所欲言

[河南省安陽市] 感謝老師授課

tz304066

2020-08-13 17:21:31

聯(lián)系我們 版權(quán)說明 幫助中心 在線客服

?2016 同桌100 All Rights Reserved